Hai dịch giả Nguyễn Huy Hoàng và Nguyễn Văn Minh đã chọn và dịch sang tiếng Việt 180 bài thơ của 24 nhà thơ tiêu biểu trong nền thơ ca chiến tranh vệ quốc như Konstantin Simonov, Olga Bergholz, Aleksandr Tvardovsky, Anna Akhmatova, Yevgeny Yevtushenko... Trong đó, không thể không nhắc đến bài thơ Đợi anh về của Konstantin Simonov, một trong những tác phẩm thơ ca chiến tranh vệ quốc nổi tiếng, từng được nhà thơ Tố Hữu dịch sang tiếng Việt ngay từ năm 1947.
Những tác phẩm được lựa chọn trong tập thơ thể hiện chân thực cuộc chiến tranh vệ quốc, qua đó bộc lộ tính - cách - Nga một cách rõ ràng và sâu sắc. Ở đó có sự tàn khốc, bi thương nhưng hào hùng, lạc quan và tin tưởng. Trong tập thơ này, độc giả yêu văn học Nga cũng gặp lại nhiều tác phẩm đã phổ nhạc thành các bài hát được yêu thích tại Nga và VN.
Bình luận (0)