Đây là cuốn sách lịch sử đã được tái bản nhiều lần, có nội dung nghiên cứu tốt, với nhiều thông tin chi tiết, cách hành văn mạch lạc, dễ hiểu. Tuy nhiên, có lẽ do tái bản nhiều, cuốn sách này có một lỗi sai quan trọng nhưng không hiểu sao biên tập viên của các NXB không phát hiện ra và bạn đọc cũng ít người để ý. Các bản in tái bản liên tục lặp lại lỗi sai này.
Ở phần viết về cuộc khởi nghĩa Hai Bà Trưng, trang 31 (ấn bản của NXB Thanh Niên) và trang 28 (ấn bản của NXB Văn hóa Thông tin) có đoạn viết “Quân Mã Viện đóng sẵn trên các triền đất cao giữa vùng Lãng Bạc lầy lội chuẩn bị tiến công Mê Linh thì bị Trưng Vương thu quân về giữ Cấm Khê”. Đọc thấy sự khập khiễng kỳ lạ trong câu văn, tôi đã cất công tìm lại bản gốc cuốn sách này, do NXB Thanh Niên ấn hành năm 1995, trang 28, thì thấy cả đoạn văn vốn rất đầy đủ là: “Quân Mã Viện đóng sẵn trên các triền đất cao giữa vùng Lãng Bạc lầy lội chuẩn bị tiến công Mê Linh thì bị Trưng Vương đem quân tới chặn đánh. Hơn một vạn người Việt đã ngã xuống trong trận đánh bất lợi này. Trưng Vương thu quân về giữ Cấm Khê”.
Vậy có đôi lời xin góp ý với NXB Văn hóa Thông tin và NXB Thanh Niên, đề nghị bổ sung vào những lần tái bản sau của cuốn sách.
Hoàng Trung Hiếu
([email protected])
>> Vì sao sách lịch sử chưa thu hút người trẻ?
>> Nhật Bản đưa sách lịch sử gây tranh cãi lên mạng
Bình luận (0)