Về các đoạn nhạc được sử dụng trong phim Thịnh Đường Huyễn Dạ, sau khi đã đối chiếu cùng với lấy ý kiến của các đơn vị chuyên môn, Trung tâm bảo tồn di tích cố đô Huế cho biết các nhà làm phim có sử dụng 2 đoạn giống trong Tiểu nhạc của Nhã nhạc cung đình Việt Nam (tập 4, phút thứ 39 và tập 30, phút 15:44) gồm Kim Tiền và Long Hổ, nhưng được chắp nối, không phải là nguyên bản như trong Thập thủ liên hoàn thuộc Tiểu nhạc.
Trung tâm bảo tồn di tích cố đô Huế cho rằng, do tính chất “đồng văn” của các nước trong khu vực có nhiều điểm tương đồng nên nhiều khi khó phân định rạch ròi. Vì là phi vật thể nên có sự giao thoa, tiếp thu, cải biến, khó tránh khỏi những điểm gần nhau, giống nhau. Cũng theo Trung tâm bảo tồn di tích cố đô Huế, để biết đoàn làm phim có xâm phạm bản quyền của Việt Nam hay không, cần thận trọng xem xét vấn đề một cách toàn diện. “Công việc này cần có sự nghiên cứu chuyên sâu của các nhà nghiên cứu, tạo cơ sở vững chắc để có thể phản đối hành vi xâm phạm bản quyền nếu có... Thêm nữa, do chưa xem hết bộ phim, nên không rõ các nhà làm phim có chú thích bảng chữ là có sử dụng âm nhạc Việt Nam hay không. Vì nếu có, thì câu chuyện sẽ đi sang một hướng khác”, Trung tâm bảo tồn di tích cố đô Huế nêu quan điểm.
Bình luận (0)