'Vua đầu bếp' gốc Việt Christine Hà: 'Tôi nấu món Việt không ngon bằng mẹ'

16/12/2015 19:09 GMT+7

'Vua đầu bếp' gốc Việt Christine Hà đã có những chia sẻ đầy thú vị trong buổi giao lưu cùng độc giả nhân dịp ra mắt quyển sách Christine Hà - Nấu ăn bằng cả trái tim diễn ra sáng 16.12.

'Vua đầu bếp' gốc Việt Christine Hà đã có những chia sẻ đầy thú vị trong buổi giao lưu cùng độc giả nhân dịp ra mắt quyển sách Christine Hà - Nấu ăn bằng cả trái tim diễn ra sáng 16.12.

Christine Hà giao lưu cùng độc giả vào sáng 16.12 tại Hội trường NXB Trẻ - Ảnh: Thiên HươngChristine Hà giao lưu cùng độc giả vào sáng 16.12 tại Hội trường NXB Trẻ - Ảnh: Thiên Hương
Trong tiết trời mát dịu của Sài Gòn, buổi giao lưu cùng quán quân MasterChef Mỹ mùa 3 diễn ra trong một không khí vô cùng gần gũi, thân tình như thể đó là cuộc trò chuyện với một người con phương xa, hào hứng ôn lại chuyện cũ. Độc giả tham gia giao lưu cũng vô cùng đa dạng, có người là nội trợ, có người đang đi làm nhưng sẵn sàng nghỉ nửa buổi để đến dự, có cả những ông bố đưa con đến để gặp được Christine Hà...
Không giỏi tiếng Việt nhưng Christine Hà không hề lúng túng trước những câu hỏi của độc giả mà hào hứng trả lời từng câu một, kể cả những câu hỏi "khó hiểu" nhất với cô.
Bằng giọng Việt lơ lớ, thỉnh thoảng lại bồi thêm tiếng Anh, vua đầu bếp gốc Việt cho biết cô vẫn nhớ hoài những món ăn Việt mà mẹ nấu. "Tuy nhiên, ba tôi nói tôi nấu món Việt không ngon bằng mẹ của tôi" (Cười).
Christine Hà cho rằng rất khó để cô có thể nấu những món ăn Việt ngon như người Việt Nấu. Mỗi khi nấu, cô thường hồi tưởng lại hương vị các món ăn do mẹ làm và tự tìm hiểu thêm. 
Bìa quyển sách Christine Hà - Nấu ăn bằng cả trái tim - Ảnh: Thiên Hương
Với món cá kho tộ, một trong những món ăn rất Việt Nam, Christine Hà cho biết: "Ở Mỹ, cá da trơn khá rẻ nên tôi muốn chia sẻ với các bạn rằng cái hay của người đầu bếp không phải dùng nguyện liệu đắt tiền mà ngay cả những nguyên liệu rẻ tiền hơn cũng có thể tạo ra những món ăn ngon. Nấu ăn cũng như viết sách. Đó là những công việc đòi hỏi sự sáng tạo".
Tuy nhiên, quán quân Vua đầu bếp Mỹ mùa thứ 3 cũng tiết lộ bánh cuốn là món mà chồng cô rất yêu thích nhưng cô không dám làm vì: "Tôi sợ mình làm không được ngon, rồi chồng tôi sẽ không dám ăn món này nữa" (Cười).
Nói về những món ăn Việt khiến mình ấn tượng, Christine Hà hào hứng kể ra nào là phở, chả giò... Đặc biệt, cô nhớ nhất cái tết ở Việt Nam cách đây 13 năm. Cô được xem bà nội gói bánh chưng và hưởng một không khí tết thật ấm cúng. Khi bà nội mất, gia đình Christine Hà không còn ai biết gói bánh chưng nữa nên tết Việt ở Mỹ, cô chỉ mua giò lụa và một số loại bánh mứt Việt về nhà chứ không tự làm.
Nói về chặng đường đến với MasterChef Mỹ, Christine Hà cũng cho biết từ nhỏ cô đã trải qua rất nhiều khó khăn, mất mẹ rồi sau đó mất luôn thị lực. Bản thân cô luôn tự nhủ mình phải vượt qua, phải thừa hưởng quyết tâm của bố mẹ, những người đã vượt qua nhiều sóng gió khi sang Mỹ trong thời điểm khó khăn. Vì thế, khi đến với MasterChef Mỹ, Christine Hà đã nấu ăn bằng cả trái tim. Đôi mắt không nhìn thấy cũng góp phần giúp cô tránh được việc bị phân tâm bởi những thí sinh khác.
Christine Hà bị mất dần khả năng thị giác từ năm 19 tuổi do căn bệnh tự miễn dịch hiếm gặp có tên neuromyelitis optica. Bệnh này ảnh hưởng đến hệ thần kinh làm hại mắt và khiến cô bị mù hoàn toàn từ năm 27 tuổi. Cô đã học dần cách "nhìn" không dùng mắt, dùng một cây gậy, hoặc vịn vào tay ai đó để được dẫn đường.
Vượt qua nhiều khó khăn, cô gái khiếm thị gốc Việt đã đăng quang ngôi vị quán quân cuộc thi MasterChef (Vua đầu bếp) Mỹ mùa thứ ba năm 2012. Phát biểu khi được vinh danh là Vua đầu bếp Mỹ, Christine Hà nói trong nước mắt: “Tôi không thể tin là mình lại được vinh danh là Vua đầu bếp. Đây thật sự là những kỷ niệm khó quên trong đời tôi. Sau tất cả những trở ngại, tôi đã vượt qua, đã chiến thắng trước những đầu bếp tuyệt vời khác. Giấc mơ là có thật!”.
Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.